179/1998 Z. z.: 1. 11. 2009 - 30. 11. 2011
179/1998 Z. z.Typ
ZákonNázov
Zákon o obchodovaní s vojenským materiálom a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisovAutor
Národná rada Slovenskej republikyČiastka
64/1998Dátum schválenia
15. 5. 1998Dátum vyhlásenia
12. 6. 1998Dátum účinnosti od
1. 7. 1998Dátum účinnosti do
30. 11. 2011
179
ZÁKON
z 15. mája 1998
o obchodovaní s vojenským materiálom a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA (§ 1-4)
§ 1
Predmet zákona
Tento zákon upravuje podmienky obchodovania s vojenským materiálom, podmienky sprostredkovateľskej činnosti pri obchodovaní s vojenským materiálom a pôsobnosť orgánov štátnej správy v tejto oblasti.
§ 2
Zákaz obchodovania so zbraňami hromadného ničenia
Obchodovať, dovážať, vyvážať, nadobúdať, sprostredkúvať obchodovanie alebo prepravovať zbrane hromadného ničenia, ktorými sú jadrové, chemické alebo biologické zbrane a ich komponenty, je zakázané.
§ 3
Základné pojmy
| (1) | Na účely tohto zákona sa rozumie
| ||||||||||||||||
| (2) | Za obchodovanie s vojenským materiálom sa na účely tohto zákona považuje aj písomný prejav vôle oprávnených osôb smerujúci k uzavretiu zmlúv,2 ktoré upravujú vzťahy podľa odseku 1 písm. a). |
§ 4
Vojenský materiál
| (1) | Vojenským materiálom sú najmä
| ||||||
| (2) | Podrobnosti podľa odseku 1 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany“). |
DRUHÁ ČASŤ
PODMIENKY OBCHODOVANIA S VOJENSKÝM MATERIÁLOM (§ 5-13)
§ 5
Obchodovanie s vojenským materiálom
| (1) | Obchodovať s vojenským materiálom môže oprávnená osoba za podmienok uvedených v § 6. |
| (2) | O vydaní povolenia oprávnenej osobe [§ 3 ods. 1 písm. b) prvý bod] rozhodne ministerstvo obrany po vyjadrení Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“), Ministerstva vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra“), Národného bezpečnostného úradu Slovenskej republiky (ďalej len „bezpečnostný úrad“) a Slovenskej informačnej služby3aa (ďalej len „informačná služba“). |
| (3) | Ústredné orgány štátnej správy uvedené v odseku 2 a informačná služba sa o žiadosti písomne vyjadria v lehote 30 dní odo dňa doručenia žiadosti ministerstva obrany. Ak sa v uvedenej lehote nevyjadria alebo ak svoje záporné vyjadrenie neodôvodnia, má sa za to, že s vydaním povolenia súhlasia. |
§ 6
Podmienky na vydanie povolenia
| (1) | Žiadateľ o povolenie na obchodovanie s vojenským materiálom musí spĺňať tieto podmienky: |
| a) | základné imanie žiadateľa o povolenie, ktorým nie je výrobca vojenského materiálu, je najmenej 166 000 eur a tvorí ho viac ako 51 % vkladov pochádzajúcich od tuzemských osôb, |
| b) | štatutárny orgán alebo členovia štatutárneho orgánu a zodpovedný zástupca žiadateľa o povolenie dosiahol vek najmenej 25 rokov, má trvalý pobyt3a alebo dlhodobý pobyt3b na území Slovenskej republiky, je spôsobilý na právne úkony a je bezúhonný a spoľahlivý. |
| (2) | Splnenie podmienok uvedených v písmenách a) a b) je žiadateľ povinný preukázať ministerstvu obrany pri podaní žiadosti. Ak dôjde po podaní žiadosti u žiadateľa k zmenám, žiadateľ je povinný tieto zmeny oznámiť ministerstvu obrany do 30 dní od ich vzniku. |
§ 6a
Zberateľ vojenského materiálu
| (1) | Zberateľom vojenského materiálu je
| ||||||||||||||||||||||||
| (2) | Zberateľ vojenského materiálu obchoduje s vojenským materiálom výlučne v súvislosti s výkonom svojej zberateľskej činnosti a nevykonáva sprostredkovateľskú činnosť ani zahraničnoobchodnú činnosť s vojenským materiálom. Vojenský materiál, ktorý môže byť predmetom zberateľskej činnosti, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo obrany. | ||||||||||||||||||||||||
| (3) | Zberateľ vojenského materiálu je oprávnený nakupovať a predávať vojenský materiál na území Slovenskej republiky len na základe povolenia na nákup alebo predaj vojenského materiálu, ktoré obsahuje:
| ||||||||||||||||||||||||
| (4) | Žiadosť o vydanie povolenia na nákup alebo predaj vojenského materiálu podľa odseku 3 obsahuje:
| ||||||||||||||||||||||||
| (5) | Vzor povolenia na nákup alebo predaj vojenského materiálu podľa odseku 3 a vzor žiadosti o vydanie povolenia na nákup alebo predaj vojenského materiálu podľa odseku 4 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo obrany. | ||||||||||||||||||||||||
| (6) | Zberateľ vojenského materiálu je povinný
| ||||||||||||||||||||||||
| (7) | Vzory formulárov podľa odseku 6 písm. a), b) a f) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo obrany. |
§ 6b
Register zberateľov vojenského materiálu
| (1) | Register zberateľov vojenského materiálu slúži na evidenciu zberateľov vojenského materiálu a identifikáciu vojenského materiálu, ktorý je predmetom ich zberateľskej činnosti. Register zberateľov vojenského materiálu vedie ministerstvo obrany. | ||||||||||||
| (2) | Register zberateľov vojenského materiálu obsahuje tieto údaje:
| ||||||||||||
| (3) | Žiadosť o zápis do registra zberateľov vojenského materiálu žiadateľa – fyzickej osoby obsahuje:
| ||||||||||||
| (4) | Žiadosť o zápis do registra zberateľov vojenského materiálu podľa odseku 2 je žiadateľ povinný doložiť výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace. | ||||||||||||
| (5) | Žiadosť o zápis do registra zberateľov vojenského materiálu žiadateľa – právnickej osoby obsahuje:
| ||||||||||||
| (6) | Žiadosť o zápis do registra zberateľov vojenského materiálu podľa odseku 5 je žiadateľ povinný doložiť výpisom z registra trestov štatutárneho orgánu, členov štatutárneho orgánu alebo osôb oprávnených konať v mene žiadateľa nie starším ako tri mesiace a výpisom z obchodného registra alebo iného obdobného registra nie starším ako tri mesiace. | ||||||||||||
| (7) | Ministerstvo obrany zapíše žiadateľa do registra zberateľov vojenského materiálu do siedmich dní odo dňa doručenia úplnej žiadosti. | ||||||||||||
| (8) | Po zápise do registra zberateľov vojenského materiálu ministerstvo obrany vydá žiadateľovi osvedčenie o zápise do registra zberateľov, v ktorom sa uvedie:
| ||||||||||||
| (9) | Ak zberateľ vojenského materiálu prestane spĺňať podmienky na zápis do registra zberateľov vojenského materiálu, je povinný túto skutočnosť bezodkladne oznámiť ministerstvu obrany. Ministerstvo obrany zruší osvedčenie o zápise do registra zberateľov vojenského materiálu do siedmich dní odo dňa, keď sa o tejto skutočnosti dozvedelo. | ||||||||||||
| (10) | Vzor žiadosti o zápis do registra zberateľov podľa odseku 3, vzor žiadosti o zápis do registra zberateľov podľa odseku 5 a vzor osvedčenia o zápise do registra zberateľov podľa odseku 8 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo obrany. |
§ 7
Zodpovedný zástupca
| (1) | Zodpovedným zástupcom sa na účely tohto zákona rozumie fyzická osoba ustanovená oprávnenou osobou, ktorá zodpovedá za riadny výkon podnikateľskej činnosti podľa tohto zákona a predpisov podľa neho vydaných. |
| (2) | Zodpovedný zástupca musí spĺňať podmienky uvedené v § 6 písm. b) a musí mať vysokoškolské vzdelanie. |
| (3) | Zodpovedný zástupca môže vykonávať funkciu zodpovedného zástupcu len pre jednu oprávnenú osobu. |
| (4) | Zodpovedný zástupca musí byť v pracovnoprávnom vzťahu k oprávnenej osobe a nemôže byť členom dozornej rady oprávnenej osoby. |
| (5) | Ak zodpovedný zástupca prestane vykonávať svoju funkciu, musí oprávnená osoba, ktorej bolo udelené povolenie, najneskôr do 15 dní ustanoviť nového zodpovedného zástupcu a požiadať ministerstvo obrany o vykonanie zmeny v povolení. V prípade nesplnenia tejto povinnosti ministerstvo obrany povolenie zruší. |
§ 8
Osoba bezúhonná a spoľahlivá
| (1) | Za bezúhonnú sa považuje osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za úmyselný trestný čin alebo za trestný čin, za ktorý jej bol uložený nepodmienečný trest odňatia slobody. |
| (2) | Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace. |
| (3) | Za spoľahlivú sa považuje osoba, ktorá nebola v posledných dvoch rokoch sankcionovaná za porušenie ustanovení podľa § 25 ods. 2 a 3 alebo nebola štatutárnym orgánom, alebo členom štatutárneho orgánu, alebo zodpovedným zástupcom právnickej osoby, ktorej bolo odňaté povolenie na obchodovanie s vojenským materiálom alebo licencia podľa tohto zákona. |
§ 9
Žiadosť o vydanie povolenia
| (1) | Žiadosť o vydanie povolenia obsahuje
| ||||||||||||||||||
| (2) | Žiadosť o povolenie sa musí doložiť
| ||||||||||||||||||
| (3) | Žiadosť o povolenie podľa odsekov 1 a 2 sa predkladá v piatich rovnopisoch. |
§ 10
Povolenie
| (1) | Ministerstvo obrany vydá povolenie, ak sú vyjadrenia ústredných orgánov štátnej správy a informačnej služby (§ 5 ods. 2) kladné a ak žiadosť o vydanie povolenia spĺňa požiadavky uvedené v § 9, do 60 dní od doručenia žiadosti. | ||||||||||||
| (2) | V rozhodnutí o povolení sa uvedie
| ||||||||||||
| (3) | Oprávnená osoba je povinná zdržať sa obchodovania s vojenským materiálom, ak by obchodovanie viedlo k poškodeniu zahraničnopolitických, bezpečnostných alebo obchodných záujmov Slovenskej republiky, medzinárodných záväzkov Slovenskej republiky alebo k poškodzovaniu záujmov medzinárodných organizácií a inštitúcií, ktorých je Slovenská republika členom alebo ktoré Slovenská republika na základe mnohostranných a dvojstranných dohôd uznáva. | ||||||||||||
| (4) | Oprávnená osoba môže obchodovať s vojenským materiálom v rozsahu vydaného povolenia odo dňa zápisu predmetu tejto činnosti do obchodného registra. | ||||||||||||
| (5) | Oprávnená osoba je povinná predložiť ministerstvu obrany potvrdenie o zápise do obchodného registra podľa odseku 4 do siedmich dní odo dňa zápisu. | ||||||||||||
| (6) | Oprávnená osoba je povinná do piatich pracovných dní odo dňa obdržania rozhodnutia o zrušení alebo zániku platnosti potvrdenia o priemyselnej bezpečnosti túto skutočnosť oznámiť ministerstvu obrany a nahlásiť množstvo skladových zásob vojenského materiálu. |
§ 10a
Povinnosti držiteľa povolenia na sprostredkovateľskú činnosť
Držiteľ povolenia na sprostredkovateľskú činnosť je povinný
| a) | viesť najmenej počas piatich rokov od konca kalendárneho roku, v ktorom došlo k sprostredkovaniu obchodu s vojenským materiálom, evidenciu, ktorá obsahuje základné údaje o druhu vojenského materiálu, krajine pôvodu, krajine konečného použitia, predávajúcom a kupujúcom, |
| b) | umožniť kontrolu podľa § 23, |
| c) | informovať ministerstvo obrany v lehotách a v rozsahu určených ministerstvom obrany v povolení na sprostredkovateľskú činnosť o počte a rozsahu sprostredkovateľských činností v danom období, |
| d) | informovať ministerstvo obrany o zmenách v údajoch uvedených v § 9 ods. 1 písm. a) až c) do 15 dní od ich vzniku; v prípade zániku držiteľa povolenia na sprostredkovateľskú činnosť je tento povinný ho vrátiť najneskôr do troch dní odo dňa zániku, |
| e) | zdržať sa sprostredkovateľskej činnosti s vojenským materiálom, ak by viedla k poškodeniu zahraničnopolitických, bezpečnostných alebo obchodných záujmov Slovenskej republiky, medzinárodných záväzkov Slovenskej republiky alebo k poškodzovaniu záujmov medzinárodných organizácií a inštitúcií, ktorých je Slovenská republika členom alebo ktoré Slovenská republika na základe mnohostranných a dvojstranných dohôd uznáva, |
| f) | zdržať sa výkonu sprostredkovateľskej činnosti, ak by ňou bol alebo mohol byť podporovaný terorizmus alebo medzinárodný organizovaný zločin. |
§ 11
Zamietnutie žiadosti o vydanie povolenia
Ministerstvo obrany zamietne žiadosť o vydanie povolenia, ak
| a) | nie sú splnené podmienky na vydanie povolenia uvedené v § 5, 6 a 9 tohto zákona, |
| b) | neuplynul jeden rok od vydania rozhodnutia o neudelení povolenia alebo od zrušenia povolenia, alebo |
| c) | to vyžadujú zahraničnopolitické a bezpečnostné záujmy Slovenskej republiky. |
§ 12
Zánik a zrušenie povolenia
| (1) | Povolenie zaniká
| ||||||||||||||
| (2) | Ministerstvo obrany zruší povolenie, ak
| ||||||||||||||
| (3) | Rozhodnutie o zrušení povolenia obsahuje najmä
| ||||||||||||||
| (4) | Vojenský materiál môže oprávnená osoba predať, darovať alebo bezodplatne odovzdať iba osobe s platným povolením. | ||||||||||||||
| (5) | Ak oprávnená osoba v lehote ustanovenej v rozhodnutí o zrušení povolenia nenaloží s vojenským materiálom spôsobom uvedeným v tomto rozhodnutí, vojenský materiál od nej prevezme ministerstvo obrany a naloží s ním podľa tohto zákona alebo ho na náklady vlastníka vojenského materiálu zneškodní pod dohľadom orgánov uvedených v § 23. | ||||||||||||||
| (6) | Na vydanie rozhodnutia podľa odseku 3 sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.10 |
§ 13
Vrátenie povolenia
Ak právnická osoba, ktorá vykonáva podnikateľskú činnosť na základe povolenia, zanikne, je povinná vrátiť povolenie ministerstvu obrany do 30 dní odo dňa svojho zániku.
TRETIA ČASŤ
PODMIENKY VYKONÁVANIA ZAHRANIČNOOBCHODNEJ ČINNOSTI S VOJENSKÝM MATERIÁLOM (§ 14-22)
§ 14
Licencie
| (1) | Oprávnená osoba [§ 3 písm. b) bod 1], ktorá má povolenie podľa § 10, môže vojenský materiál doviezť pre potreby
| ||||||||
| (2) | Oprávnená osoba [§ 3 písm. b) bod 1], ktorá má povolenie podľa § 10, môže vyviezť vojenský materiál získaný
| ||||||||
| (3) | Oprávnená osoba môže vykonávať zahraničnoobchodnú činnosť s vojenským materiálom len na základe, v rozsahu a za podmienok ustanovených v tomto zákone a udelenej licencie. | ||||||||
| (4) | Oprávnená osoba môže vykonávať interkomunitárnu prepravu vojenského materiálu len na základe, v rozsahu a za podmienok ustanovených v tomto zákone a v udelenej licencii. | ||||||||
| (5) | Oprávnená osoba uvedená v odsekoch 1 a 2 je povinná požiadať o udelenie licencie na každý prípad zahraničnoobchodnej činnosti s vojenským materiálom. | ||||||||
| (6) | Ozbrojené bezpečnostné zbory, iné ozbrojené zbory alebo oprávnené osoby oznámia ministerstvu obrany predaj vojenského materiálu najneskôr do 15 dní odo dňa predaja; to sa nevzťahuje na subdodávky výrobcov komponentov a agregátov ďalším výrobcom. | ||||||||
| (7) | Oprávnená osoba, ktorá doviezla vojenský materiál zo zahraničia a neuskutočnila jeho vývoz na základe už udelenej licencie, je povinná túto skutočnosť vrátane miesta uskladnenia vojenského materiálu ohlásiť ministerstvu obrany do 15 dní od skončenia platnosti vydanej licencie. |
§ 15
Žiadosť o udelenie licencie
| (1) | Písomnú žiadosť o udelenie licencie (ďalej len „žiadosť o licenciu“) predkladá ministerstvu obrany žiadateľ, ktorému bolo vydané povolenie obchodovať s vojenským materiálom (ďalej len „žiadateľ o licenciu“). | ||||||||||||||||||||||||||||
| (2) | Žiadosť o licenciu žiadateľ predkladá na základe uzatvorenej zmluvy so zahraničným partnerom na obchod s konkrétnou kategóriou a množstvom vojenského materiálu. | ||||||||||||||||||||||||||||
| (3) | Žiadateľ o licenciu ako účastník medzinárodnej verejnej súťaže na dovoz, vývoz a iné obchodovanie s vojenským materiálom v zahraničí spĺňajúci podmienky § 6 a 14 môže podať žiadosť o udelenie licencie už po vyzvaní na predloženie ponuky v rámci verejnej obchodnej súťaže. | ||||||||||||||||||||||||||||
| (4) | Žiadosť o licenciu obsahuje
| ||||||||||||||||||||||||||||
| (5) | Žiadosť o udelenie licencie treba doložiť
| ||||||||||||||||||||||||||||
| (6) | Vzor žiadosti o licenciu vydá ministerstvo obrany. |
§ 16
Udelenie licencie
| (1) | Ministerstvo obrany rozhodne o udelení licencie do 60 dní od doručenia žiadosti o udelenie licencie; o vyjadrenie k žiadosti o udelenie licencie ministerstvo obrany požiada ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo vnútra, informačnú službu a môže požiadať bezpečnostný úrad. | ||||||||||||
| (2) | Ústredné orgány štátnej správy uvedené v odseku 1 a informačná služba sa o žiadosti ministerstva obrany vyjadria do 30 dní odo dňa jej doručenia. | ||||||||||||
| (3) | Vyjadrenia ústredných orgánov štátnej správy uvedených v odseku 1 majú pre ministerstvo obrany pri rozhodovaní o udelení licencie odporúčajúci charakter okrem záporného vyjadrenia ministerstva zahraničných vecí k žiadosti o udelenie vývoznej licencie, ktoré je pre ministerstvo obrany záväzné. Ak sa ústredné orgány štátnej správy a informačná služba nevyjadria v lehote podľa odseku 2 alebo ministerstvo zahraničných vecí svoje záporné vyjadrenie neodôvodní, má sa za to, že s udelením licencie súhlasia. | ||||||||||||
| (4) | Na základe písomnej žiadosti držiteľa licencie môže ministerstvo obrany vydať rozhodnutie o predĺžení doby platnosti licencie. | ||||||||||||
| (5) | Rozhodnutie o udelení licencie obsahuje
| ||||||||||||
| (6) | V rozhodnutí sa vymedzí miesto na záznamy colných orgánov9 o čerpaní udelenej licencie v merných jednotkách alebo na záznamy oprávnenej osoby o čerpaní licencie na interkomunitárnu prepravu vojenského materiálu v merných jednotkách. |
§ 17
Povinnosti žiadateľa o udelenie licencie
| (1) | Žiadateľ, ktorému bola udelená licencia, písomne informuje ministerstvo obrany o využívaní licencie vždy do 25. dňa nasledujúceho po uplynutí kalendárneho štvrťroka a na žiadosť ministerstva obrany predkladá certifikát o overení dodávky vydaný príslušným orgánom krajiny určenia. | ||||
| (2) | Žiadateľ, ktorému bola udelená licencia, je povinný zaistiť predloženie originálu licencie príslušnému colnému úradu, inak sa vojenský materiál neprepustí na vývoz alebo na dovoz. | ||||
| (3) | Žiadateľ vráti prvopis rozhodnutia o udelení licencie do 15 dní po
|
§ 18
Vyhlásenie o konečnom užívateľovi
| (1) | Vyhlásenie o konečnom užívateľovi vojenského materiálu dovážaného na územie Slovenskej republiky vydá pre potreby zahraničných osôb ministerstvo obrany po udelení dovoznej licencie, ak o to žiadateľ o udelenie licencie požiada. |
| (2) | Ministerstvo obrany vydá pred udelením dovoznej licencie medzinárodný dovozný certifikát, ak o to žiadateľ o udelenie licencie požiada. |
| (3) | Vzor a formu vyhlásenia o konečnom užívateľovi a vzor a formu medzinárodného dovozného certifikátu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo obrany. |
§ 19
Zamietnutie žiadosti o licenciu
Ministerstvo obrany rozhodne o zamietnutí žiadosti o licenciu, ak
| a) | žiadateľ nesplnil podmienky podľa § 15, |
| b) | je to odôvodnené zahraničnopolitickými a bezpečnostnými záujmami Slovenskej republiky alebo |
| c) | neuplynuli tri roky od vydania rozhodnutia o neudelení licencie a nezmenili sa okolnosti, ktoré viedli k zamietnutiu žiadosti. |
§ 20
Zrušenie a odňatie licencie
| (1) | Ministerstvo obrany rozhodne o zrušení a odňatí udelenej licencie, ak sa obchod s vojenským materiálom neuskutočnil alebo ešte nedokončil a
| ||||||||||
| (2) | Podanie rozkladu proti rozhodnutiu o zrušení licencie nemá odkladný účinok. | ||||||||||
| (3) | V prípadoch uvedených v odseku 1 písm. a), c), d) a e) štát nezodpovedá oprávnenej osobe, ktorej bola udelená licencia, za prípadnú škodu vzniknutú zrušením a odňatím licencie. |
§ 21
Významný vojenský materiál
| (1) | V prípade vojenského materiálu významného z hľadiska efektívnosti jeho bojového použitia alebo jeho množstva (ďalej len „významný vojenský materiál“) môže žiadateľ požiadať o predbežný súhlas na rokovanie so zahraničným partnerom ešte pred predložením žiadosti o udelenie licencie. |
| (2) | V žiadosti o predbežný súhlas treba uviesť skutočnosti uvedené v § 15 ods. 4. |
| (3) | Predbežný súhlas nemá charakter rozhodnutia podľa osobitného predpisu.10 Predbežný súhlas určuje podmienky na rokovanie so zahraničným partnerom pred udelením licencie a licenciu nenahrádza. |
| (4) | Zoznam významného vojenského materiálu podľa odseku 1 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo obrany po dohode s ministerstvom vnútra a ministerstvom zahraničných vecí. |
§ 22
Výnimky z udeľovania licencií
Licencie sa nevyžadujú na
| a) | vývoz vojenského materiálu a nakladanie s vojenským materiálom v súvislosti s pôsobením ozbrojených síl Slovenskej republiky a Policajného zboru mimo územia Slovenskej republiky podľa medzinárodných zmlúv a dohôd, ktorými je Slovenská republika viazaná, |
| b) | dovoz vojenského materiálu a nakladanie s vojenským materiálom v súvislosti s pôsobením ozbrojených síl a ozbrojených zborov iných štátov, Organizácie Spojených národov a ďalších medzinárodných organizácií na území Slovenskej republiky podľa medzinárodných zmlúv a dohôd, ktorými je Slovenská republika viazaná, |
| c) | tranzit vojenského materiálu cez územie Slovenskej republiky prepravovaný v režime tranzitu Európskej únie, ak sa tranzit uskutočňuje v časovom období trvania do siedmich dní. |
| d) | dovoz a spätný vývoz vojenského materiálu, ak ide o vojenský materiál navrhovaný do režimu dočasného použitia a príjemcom tohto vojenského materiálu je ministerstvo obrany alebo ministerstvo vnútra, |
| e) | reklamovaný vojenský materiál,10a |
| f) | interkomunitárnu prepravu vojenského materiálu, ak ide o vojenský materiál navrhovaný do režimu dočasného použitia a príjemcom tohto vojenského materiálu je ministerstvo obrany alebo ministerstvo vnútra. |
ŠTVRTÁ ČASŤ
KONTROLA (§ 23-25)
§ 23
Kontrola obchodovania s vojenským materiálom
| (1) | Kontrolu nad dodržiavaním tohto zákona oprávnenými osobami vykonáva ministerstvo obrany; ministerstvo obrany je oprávnené vykonať kontrolu aj u právnických osôb a fyzických osôb, o ktorých sa dôvodne predpokladá, že obchodujú s vojenským materiálom (ďalej len „kontrolovaná osoba“). | ||||||||||||||||
| (2) | Ministerstvo obrany vykonáva kontrolu podľa odseku 1 prostredníctvom ním poverených zamestnancov a prizvaných fyzických osôb. Poverení zamestnanci ministerstva obrany postupujú pri výkone kontroly podľa osobitného predpisu.13 | ||||||||||||||||
| (3) | Medzinárodní inšpektori, ktorí vykonávajú kontrolu podľa odseku 1 na základe medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná,5 môžu takúto kontrolu vykonať len v sprievode povereného zamestnanca ministerstva obrany. | ||||||||||||||||
| (4) | Kontrolované osoby sú povinné povereným zamestnancom ministerstva obrany, prizvaným fyzickým osobám a medzinárodným inšpektorom pri výkone kontroly podľa odseku 1
| ||||||||||||||||
| (5) | Kontrolovaná osoba má právo zoznámiť sa s obsahom protokolu,14 dostať rovnopis protokolu o výsledku kontroly a vyjadriť sa k jeho obsahu v určenej lehote. | ||||||||||||||||
| (6) | Ustanoveniami predchádzajúcich odsekov nie sú dotknuté kontroly vykonávané podľa osobitných predpisov.15 | ||||||||||||||||
| (7) | Colný orgán9 pri výkone kontroly tranzitu vojenského materiálu môže tento obmedziť, zastaviť alebo vrátiť do krajiny vývozcu, ak si to vyžadujú zahraničnopolitické, bezpečnostné alebo obchodné záujmy Slovenskej republiky alebo záujmy organizácií a inštitúcií, ktorých je Slovenská republika členom alebo ich vláda Slovenskej republiky uznáva. | ||||||||||||||||
| (8) | Ministerstvo obrany každoročne vypracúva výročnú správu o obchode s vojenským materiálom, ktorú zverejňuje na svojej internetovej stránke do 30. apríla nasledujúceho roka. Obsahom výročnej správy o obchode s vojenským materiálom je
|
§ 24
Súčinnosť tretích osôb
| (1) | Na zabezpečenie kontroly dodržiavania tohto zákona je ministerstvo obrany oprávnené žiadať od štátnych orgánov alebo od právnických osôb, ktoré vedú evidenciu majetku oprávnených osôb vykonávajúcich obchod s vojenským materiálom alebo evidenciu o oprávnených osobách žiadajúcich o povolenie na obchodovanie s vojenským materiálom, údaje potrebné na výkon kontroly. |
| (2) | Ústredné orgány štátnej správy sú povinné na požiadanie oznamovať výsledky nimi vykonávaných kontrol, ktoré sa týkajú obchodovania s vojenským materiálom, ministerstvu obrany. |
§ 25
Ukladanie pokút
| (1) | Ministerstvo obrany uloží pokutu od 330 eur do 3 320 eur tomu, kto poruší ustanovenia zákona tým, že odmietne umožniť vykonanie kontroly bez vážnych dôvodov alebo poruší § 14 ods. 5 a 6 alebo § 27a; | ||||||||||
| (2) | Pokutu od 3 320 eur do 166 000 eur ministerstvo obrany uloží tomu, kto
| ||||||||||
| (3) | Pokutu od 33 200 eur do 166 000 eur ministerstvo obrany uloží tomu, kto
| ||||||||||
| (4) | Pokutu od 33 200 eur do 332 000 eur ministerstvo obrany uloží tomu, kto
| ||||||||||
| (5) | Výšku pokuty uloženej podľa odsekov 1, 2 a 3 určí ministerstvo obrany s prihliadnutím na
| ||||||||||
| (6) | Pokutu možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa ministerstvo obrany dozvedelo o porušení zákona, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu došlo. | ||||||||||
| (7) | Uložená pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola uložená, a je príjmom štátneho rozpočtu. |
PIATA ČASŤ
SPOLOČNÉ A PRECHODNÉ USTANOVENIA (§ 26-27f)
§ 26
Spoločné ustanovenia
| (1) | Zamestnanec štátneho orgánu, ktorý sa bezprostredne podieľa na vykonávaní tohto zákona a je povinný zachovať mlčanlivosť, nesmie byť zamestnancom alebo členom riadiacich a kontrolných orgánov iných právnických osôb oprávnených obchodovať s vojenským materiálom počas jedného roka od skončenia pracovného pomeru v štátnom orgáne. | ||||
| (2) | Na rozhodovanie o zamietnutí žiadosti o vydanie povolenia podľa § 11 a na rozhodnutie o zamietnutie žiadosti o licenciu podľa § 19 sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní10 s týmito odchýlkami:
|
§ 27
Prechodné ustanovenia
| (1) | Právnická osoba a fyzická osoba, ktorá ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona je držiteľom živnostenského oprávnenia16 a licencií na obchodovanie s vojenským materiálom, môže pokračovať vo vykonávaní obchodu (uzatvárať obchodné zmluvy) počas troch mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona. V lehote jedného mesiaca je oprávnená osoba povinná podať žiadosť o povolenie na vykonávanie obchodu s vojenským materiálom podľa tohto zákona. |
| (2) | Živnostenské oprávnenia a úradné povolenia na vykonávanie obchodovania s vojenským materiálom vydané podľa osobitných predpisov uplynutím lehoty uvedenej v odseku 1 zanikajú. |
| (3) | Ozbrojené sily, ozbrojené bezpečnostné zbory a iné ozbrojené zbory pri obchodovaní s vojenským materiálom postupujú podľa tohto zákona. |
§ 27a
| (1) | Oprávnená osoba, ktorá ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona vykonávala alebo vykonáva sprostredkovateľskú činnosť, je povinná požiadať o vydanie povolenia na sprostredkovateľskú činnosť do troch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona. |
| (2) | V konaniach o žiadostiach o povolenie obchodovať s vojenským materiálom podaných pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa postupuje podľa tohto zákona. |
| (3) | Každý, kto je vlastníkom alebo iným užívateľom vojenského materiálu s výnimkou výrobcu, ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných zborov a iných ozbrojených zborov, je povinný ohlásiť ministerstvu hospodárstva druh, množstvo a spôsob uskladnenia vojenského materiálu, ktorý vlastní alebo inak užíva, v lehote do 31. marca 2003 podľa stavu k 31. 12. 2002. |
| (4) | Oprávnená osoba, ktorá je ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona držiteľom povolenia na obchodovanie s vojenským materiálom, môže obchodovať s vojenským materiálom v lehote šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona; v tejto lehote oprávnená osoba, ktorá mieni pokračovať v tomto obchodovaní, podá žiadosť o povolenie obchodovať s vojenským materiálom podľa tohto zákona. |
| (5) | Povolenia na obchodovanie s vojenským materiálom vydané podľa doterajších predpisov strácajú platnosť v lehote šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona. |
§ 27b
Prechodné ustanovenie účinné od 1. augusta 2004
Potvrdenie o priemyselnej bezpečnosti žiadateľa predkladané podľa § 9 ods. 1 písm. g) a § 15 ods. 4 písm. n) môže žiadateľ v období od 1. augusta 2004 do 30. júna 2005 nahradiť potvrdením Národného bezpečnostného úradu o podaní žiadosti o vydanie potvrdenia o priemyselnej bezpečnosti podnikateľa.
Prechodné ustanovenia účinné od 1. januára 2006
(§ 27c-27f)
§ 27c
| (1) | Právnická osoba, ktorá ku dňu účinnosti tohto zákona vlastní vojenský materiál a nie je držiteľom platného povolenia, je povinná v lehote 12 mesiacov odo dňa účinnosti tohto zákona nahlásiť ministerstvu hospodárstva množstvo a miesto uskladnenia vojenského materiálu. | ||||
| (2) | Ministerstvo hospodárstva v lehote do jedného mesiaca odo dňa nahlásenia množstva a miesta uskladnenia vojenského materiálu rozhodne o spôsobe ďalšieho nakladania s nahláseným vojenským materiálom. Rozhodnutie o spôsobe ďalšieho nakladania s nahláseným vojenským materiálom obsahuje najmä
| ||||
| (3) | Vojenský materiál môže právnická osoba predať, darovať alebo bezodplatne odovzdať iba oprávnenej osobe s platným povolením na obchodovanie s vojenským materiálom. | ||||
| (4) | Ak právnická osoba, ktorá nahlásila vojenský materiál v lehote ustanovenej v rozhodnutí o spôsobe ďalšieho nakladania s nahláseným vojenským materiálom, nenaloží s týmto materiálom spôsobom uvedeným v rozhodnutí, vojenský materiál od nej prevezme ministerstvo obrany a naloží s ním spôsobom uvedeným v rozhodnutí; náklady na zneškodnenie pod dohľadom orgánov uvedených v § 23 znáša právnická osoba. | ||||
| (5) | Na vydanie rozhodnutia podľa odseku 2 sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.10 |
§ 27d
| (1) | Držiteľ platného povolenia je povinný požiadať ministerstvo hospodárstva o zmenu špecifikácie vojenského materiálu, uvedenej v povolení, do dvoch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona. |
| (2) | Držiteľ platného povolenia vydaného do 1. júla 2005 je povinný do štyroch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona doložiť ministerstvu hospodárstva potvrdenie o priemyselnej bezpečnosti podnikateľa vydané bezpečnostným úradom. |
| (3) | Pri nesplnení povinností podľa odsekov 1 a 2 ministerstvo hospodárstva zruší platné povolenie [§ 12 ods. 2 písm. c)]. |
§ 27e
Prechodné ustanovenia účinné od 1. novembra 2009
| (1) | Konanie o žiadosti o povolenie obchodovania s vojenským materiálom a o žiadosti o licenciu začaté do 1. novembra 2009 dokončí Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky. |
| (2) | Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky zverejní na svojej internetovej stránke výročnú správu o obchode s vojenským materiálom podľa § 23 ods. 8 za rok 2009. |
| (3) | Ministerstvo obrany predloží Ministerstvu hospodárstva Slovenskej republiky do 31. januára 2010 podklady na vypracovanie výročnej správy podľa odseku 2 za obdobie od 1. novembra 2009 do 31. decembra 2009. |
| (4) | Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky odovzdá ministerstvu obrany do 31. januára 2010 všetku dokumentáciu, ktorá súvisí s rozhodnutiami vydanými Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky okrem dokumentácie neukončených konaní podľa odseku 1; tieto odovzdá najneskôr do 30 dní po ich ukončení. |
| (5) | Vlastník, správca, držiteľ alebo iný užívateľ vojenského materiálu okrem ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných zborov a iných ozbrojených zborov je povinný do 31. januára 2010 ohlásiť ministerstvu obrany druh, množstvo a spôsob uskladnenia vojenského materiálu, ktorý vlastní, spravuje, drží alebo inak užíva podľa stavu k 1. novembru 2009. |
§ 27f
| (1) | Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá ku dňu účinnosti tohto zákona vlastní vojenský materiál, nie je držiteľom platného povolenia na obchodovanie s vojenským materiálom ani výrobcom vojenského materiálu, je povinná do 30. apríla 2010 požiadať ministerstvo obrany o zápis do registra zberateľov vojenského materiálu podľa § 6b. Pri podaní žiadosti o zápis do registra zberateľov vojenského materiálu je fyzická osoba a právnická osoba povinná nahlásiť ministerstvu obrany množstvo a miesto uskladnenia vojenského materiálu vo svojom vlastníctve. |
| (2) | Vojenský materiál nahlásený ministerstvu obrany podľa odseku 1 sa považuje za vojenský materiál nadobudnutý v súlade s týmto zákonom. |
Čl. II
Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 231/1992 Zb., zákona č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 132/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 200/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 216/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 289/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z. z., zákona č. 288/1997 Z. z., zákona č. 379/1997 Z. z., zákona č. 70/1998 Z. z., zákona č. 76/1998 Z. z., zákona č. 126/1998 Z. z., zákona č. 129/1998 Z. z., zákona č. 143/1998 Z. z. a zákona č. 144/1998 Z. z. sa dopĺňa takto:
| 1. | V § 3 sa odsek 2 dopĺňa písmenom y), ktoré znie: „y) obchod s vojenským materiálom |
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 1998.
Ivan Gašparovič v. r.
Vladimír Mečiar v. r.
§ 2 písm. b) zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Zákon č. 21/2007 Z. z. o tovare a technológiách dvojakého použitia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 218/2007 Z. z.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky.
Zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
§ 35 ods. 5 a § 58 zákona č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Napríklad Dohovor o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (oznámenie č. 276/1997 Z. z.).
Zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov. Zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 2/zv. 2) v platnom znení.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách.
Napríklad Dohovor o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (oznámenie č. 276/1997 Z. z.).
Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 2/zv. 2) v platnom znení.
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe.
Napríklad Dohovor o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (oznámenie č. 276/1997 Z. z.).
§ 13 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z.
Napríklad zákon č. 199/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
Príloha č. 3 zákona č. 455/1991 Zb. zákon o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
Poznámky pod čiarou: | |
|---|---|
| 1 | § 2 písm. b) zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov. |
| 2 | |
| 3 | Zákon č. 21/2007 Z. z. o tovare a technológiách dvojakého použitia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 218/2007 Z. z. |
| 3a | Zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky. |
| 3aa | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov. |
| 3b | Zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. |
| 3c | § 35 ods. 5 a § 58 zákona č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov. |
| 4 | Zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. |
| 5 | Napríklad Dohovor o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (oznámenie č. 276/1997 Z. z.). |
| 5a | Zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov. Zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. |
| 7 | Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 2/zv. 2) v platnom znení. |
| 8 | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách. |
| 9 | |
| 10 | Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok). |
| 10a | |
| 13 | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe. |
| 14 | § 13 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. |
| 15 | Napríklad zákon č. 199/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov. |
| 16 | Príloha č. 3 zákona č. 455/1991 Zb. zákon o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov. |